La lengua maya es la segunda más hablada en México, solo detrás del náhuatl, pero no está exenta de desaparecer. Por ello, Marciano Dzul Caamal, presentó “Mi primer libro en lengua maya” en el Espacio Cultural de San Lázaro.
“Este proyecto surgió por amor a mis raíces mayas, yo soy orgullosamente descendiente indígena, mi papá mi mamá mis abuelos, habló maya y es mi lengua materna. Qué nuestra lengua maya se mantenga viva por qué existimos los mayas vivientes una cultura milenaria que lucha por mantenerse más viva que nunca”, dijo Marciano Dzul Caamal, autor del libro.
El paquete editorial consta de tres libros para cualquier persona que quiera aprender maya, y tres más para quienes lo enseñen.
Fueron editados por la Cámara de Diputados.
“Aquí está la pluralidad del país representado, todos tienen voz aquí, todas las corrientes, todas las realidades, todas las culturas tienen voz en la Cámara de Diputados”, señaló Ismael Carballo, director general del Espacio Cultural San Lázaro.
El autor adelantó que además de la edición física del material que enseña la numeración vigesimal en maya, las partes del cuerpo y el entorno, también se podrá consultar en línea.
“Les presento la página web mi primer libro en lengua maya.com en donde a partir de hoy todos y en cualquier lugar o parte del mundo, podrán acceder y descargar la colección completa de mi libro en lengua maya”, agregó Marciano.
Durante el evento, la secretaria Técnica del Consejo Editorial de la Cámara de Diputados anunció que el tiraje completo sería donado para que sea usado por las comunidades.
“Si nosotros ganamos el tiraje pues estos libros se van atomizar y no van a poder aprovecharse en un grupo a través de los profesores es por esto que haremos esta gran excepción y les donaremos todo el tiraje completo”, concluyó Jani Galland, secretaria Técnica del Consejo Editorial de la Cámara de Diputados.