Cultura

Presentan el libro “Las lenguas toman la tribuna”

La comunicación multilingüe es primordial en cualquier sociedad, es por ello que se da cuenta de un hecho inédito en la historia de México: la participación de 48 hablantes que subieron a la máxima tribuna del país para pronunciar discursos en 45 lenguas indígenas.

Surgió en el marco del 2019, Año Internacional de las Lenguas Indígenas, en el que las y los hablantes visibilizaron temas de su cultura, territorio y la lengua como un derecho universal

Las palabras de 48 hablantes de los pueblos indígenas de México que, en un hecho histórico, se pronunciaron en su lengua materna desde la tribuna de la Cámara de Diputados en defensa de su cultura, territorio y lengua, se compilan en el libro multilingüe “Las lenguas toman la tribuna”, editado por la Secretaría de Cultura del Gobierno de México y la LXIV Legislatura de la Cámara de Diputados, como parte de las actividades que celebran el Día Internacional de los Pueblos Indígenas.

La presentación del libro se llevará a cabo este 12 de agosto, a las 12:00 horas, en las cuentas de Facebook @SecretariaCulturaMX, @CulturasPopularesOficial y @camaradediputados.

Estará encabezada por la secretaria de Cultura del Gobierno de México, Alejandra Frausto Guerrero, la diputada presidenta de la Mesa Directiva de la Cámara de Diputados, Dulce María Sauri, el diputado presidente de la Junta de Coordinación Política, Moisés Ignacio Mier, el director general de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas (DGCPIU), Mardonio Carballo Manuel y la secretaria General de la Cámara, Graciela Báez Ricárdez.

La historia de la iniciativa nacional “Las lenguas toman la tribuna” comenzó a escribirse el 21 de febrero de 2019, Día Internacional de la Lengua Materna, en el marco del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, dentro de la campaña permanente “No hay lengua sin pueblos”, como una posibilidad de construir un país más inclusivo e impulsar el reconocimiento a la riqueza cultural y el multilingüismo, como lo marcan los ejes de trabajo de la Secretaría de Cultura del Gobierno de México, para no dejar a nadie atrás.

A partir de entonces y hasta el 20 de febrero de 2020, por primera vez en la historia de este recinto parlamentario, una o un hablante de los diferentes pueblos indígenas pronunció un discurso de cinco minutos en lengua originaria al inicio de las sesiones ordinarias.

Esto se llevó a cabo dos veces por semana.

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Back to top button