Espectáculos

Final de ‘Los Minions 2’ fue modificado en China para que gane la policía

Para poder ser emitidas en China, las obras audiovisuales chinas y extranjeras deben pasar por un comité de censura. 

¿Qué es pequeño, torpe, amarillo y promueve el Estado de derecho? Un minion, al menos según una versión editada para China de la última película de animación protagonizada por el supervillano “Gru” y su ejército de diminutos ayudantes.

“Minions 2: Nace un Villano”, quinta entrega de la serie “Mi villano favorito” (“Despicable Me”, en inglés), se estrenó en los cines chinos el 19 de agosto.

Esta precuela cuenta la historia de la juventud de “Gru”, el supervillano de la franquicia, pero a diferencia de las otras versiones internacionales, en China continental ofrece un final distinto.

Las secuencias de la película de animación no se modificaron, pero al final se agregaron varias imágenes fijas y comentarios.

En la cinta original, el mentor de “Gru”, Will Karnage, es el autor de un intento de robo y escapa de la justicia tras fingir su muerte. 

Pero en la versión difundida en China continental, el personaje es capturado por la policía y condenado a 20 años de cárcel, donde se vuelve más serio y decide perseguir “su pasión por la actuación” creando una compañía de teatro.

En cuanto a “Gru”, se convierte en un padre ejemplar y vuelve “al camino recto”, dice el final alternativo, ignorando la realidad de las anteriores películas de la franquicia. 

Para poder ser emitidas en China, las obras audiovisuales chinas y extranjeras deben pasar por un comité de censura.

Por eso, no es la primera vez que una película extranjera es modificada para conformarse a lo que las autoridades presentan como valores más “sanos”.  

No quedó claro de inmediato si el final de “Minions 2” en China continental se cambió a petición de los censores o de la producción. 

Películas que han sido modificadas o censuradas en China

A inicios de año, la película “Fight Club” de David Fincher (1999), con Brad Pitt y Edward Norton, fue también modificada para su difusión en la plataforma china Tencent Video.

El regreso de la serie estadounidense Friends a China en una plataforma de streaming en febrero también provocó la incomprensión de los espectadores, que notaron que se había eliminado diálogos que hacían referencia a la homosexualidad de un personaje. 

Alien: Covenant”, película de 2017, fue recortada seis minutos de la versión original en China para omitir escenas de violencia, ataques extraterrestres y un beso entre dos androides. 

La película biográfica de Freddie Mercury, “Bohemian Rhapsody“, también fue censurada para no mostrar la orientación sexual del cantante de Queen, su contagio de VIH, besos entre hombres y se cortaron escenas en las que se incluyera la palabra “gay”. 

Lord of War”, protagonizada por Nicolas Cage como un traficante de armas, también tiene un final diferente en China. El desenlace original muestra al personaje de Cage evadiendo a la policía y se revela que los cincos miembros del consejo de seguridad de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) son los mayores traficantes de armas del mundo, lo cual incluía a China. 

Por su parte, “Iron Man 3” causó polémica en el país asiático por la representación de El Mandarín, por lo que fue sometida a un corte extenso de escenas mostrando una versión diferente a la original de Estados Unidos.

Mientras que “Nomadland”, dirigida por Chloé Zhao, no tuvo lanzamiento en China y su triunfo en el Oscar no fue mencionado en su país natal después de que el Gobierno retomara un comentario de 2013 en el que la directora expresó que “China es un lugar donde hay mentiras por todas partes”. 

Back to top button